 |
阅 读 |
 |
郁郁涧底松,离离山上苗[1]。以彼径寸茎,荫此百尺条[2]。
世胄蹑高位,英俊沉下僚[3]。地势使之然,由来非一朝。
金张籍旧业,七叶珥汉貂[4]。冯公岂不伟,白首不见招[5]。
 |
注 释 |
 |
[1]郁郁:茂盛浓绿的样子。离离:下垂的样子。苗:初生的草木。 [2]彼:指山上苗。径寸:直径一寸。茎:茎干。荫:遮蔽。百尺条:指涧底松。条,树枝,这里指树木。 [3]世胄:世家子弟。胄,后代。蹑:登。下僚:低级官职,即小官。 [4]金张:指西汉时权贵大臣金日磾和张汤两家族。金家自汉武帝到汉平帝,七代为内侍。张家自汉宣帝以后,有十余人为侍中、中常侍。籍:通“藉”,凭借,依靠。旧业:先人遗业。七叶:七代。珥:插戴。汉貂:汉代侍中、中常侍所戴的官帽上,都插戴貂鼠尾为装饰。 [5]冯公:指汉代冯唐。文帝时为中郎署长,敢直言,曾指责汉文帝不会用人。景帝时为楚相,不久免职。武帝初,举贤良,年已九十余,不能再做官,乃以其子冯遂为郎。伟:才识卓越。不见招:不被招用。
选自郭预衡主编《中国文学作品选》
|