合称为“六国史”。“六国史”都以汉文修撰。《日本书纪》、《续日本纪》、《日本后纪》、《续日本后纪》采用了编年体《, 日本文德天皇实录》和《日本三代实录》采用了实录体。从编年体到实录体的转换,表明官修正史从国家的历史转向了天皇历史。到《日本三代实录》之后,官修正史就停止修撰了,从此再也没有出现过官修正史。停止修撰官修正史的原因是律令制政治体制的衰退,国家财政的赤贫,另外也缺乏修撰正史的人才。由于以上种种原因官修正史终于完全断绝了。紫式部的生活年代是978 - 1014 年,官修正史都是在《源氏物语》之前出现的。官修正史到了紫式部的时代已经不再修撰,但给紫式部的创作带来了深厚的影响。
除了日本官修正史之外,中国史书对于《源氏物语》也产生了深远的影响。《源氏物语》与中国历史文献的关系,直接体现在《源氏物语》文本的语言上。
那个叫式部丞的人,在一旁读《史记》时,听了又听,只是不懂,又记不住。我倒出奇地很快听懂了。对汉文典籍很有研究的父亲时常叹息说:“可惜不是男儿, 真不幸呀!”⑤
这是《紫式部日记》的一段文字。这一材料记载了《史记》与紫式部的深刻关系。中国的史书与紫式部的密切关系,也必然地会表现在《源氏物语》之中。《源氏物语》引用了中国的历史文献,引用最多的是《史记》。此外还有《汉书》、《晋书》等。下面看看《源氏物语》引用《史记》等中国史书的状况。
《贤木》卷是《源氏物语》中比较集中引用《史记》的部分。在桐壶院死去时,藤壶想出家。在这一段文字中,就引用了《史记》的内容:
我身即使不惨遭戚夫人的命运,也一定作天下人的笑柄。⑥
前田家本的《源氏释》注中说:“汉高祖后吕后,最怨戚夫人及其子赵王,断戚夫人手足,去眼辉耳,饮屠药,使居厕中,命曰彖大礼。”《史记》原文如下:“太后遂断戚夫人手足,去眼,耳,饮 药,使居厕中,命曰‘人彘’。居数日,乃召孝惠帝观人彘。”
|